summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/office/traduisons/slack-desc
diff options
context:
space:
mode:
author John Tyree <johntyree@gmail.com>2010-12-13 22:01:00 -0200
committer Erik Hanson <erik@slackbuilds.org>2010-12-17 07:56:46 -0600
commitdb8c99c388c580613ec0e6c06ba498a5b8e5fe3e (patch)
treef767c2e1a1272dd517b6302832774a9ad0ac8c10 /office/traduisons/slack-desc
parent4c2b9e6819ab17e8752feab0be466b51148d3a53 (diff)
downloadslackbuilds-db8c99c388c580613ec0e6c06ba498a5b8e5fe3e.tar.gz
slackbuilds-db8c99c388c580613ec0e6c06ba498a5b8e5fe3e.tar.xz
office/traduisons: Added (python front-end to Google Translate)
Signed-off-by: Niels Horn <niels.horn@slackbuilds.org>
Diffstat (limited to 'office/traduisons/slack-desc')
-rw-r--r--office/traduisons/slack-desc19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/office/traduisons/slack-desc b/office/traduisons/slack-desc
new file mode 100644
index 0000000000..01fce47db9
--- /dev/null
+++ b/office/traduisons/slack-desc
@@ -0,0 +1,19 @@
+# HOW TO EDIT THIS FILE:
+# The "handy ruler" below makes it easier to edit a package description. Line
+# up the first '|' above the ':' following the base package name, and the '|'
+# on the right side marks the last column you can put a character in. You must
+# make exactly 11 lines for the formatting to be correct. It's also
+# customary to leave one space after the ':' except on otherwise blank lines.
+
+ |-----handy-ruler------------------------------------------------------|
+traduisons: traduisons (python front-end to Google Translate)
+traduisons:
+traduisons: Traduisons! (French for "Let's Translate!") is a front-end for google
+traduisons: translate, allowing translation of words and sentences without opening
+traduisons: the browser. It is written in python and optionally uses a gtk-based
+traduisons: gui. Traduisons! is focused on being as streamlined and fast as
+traduisons: possible. It is designed to be a quick, reference tool, not a
+traduisons: large-scale document translator.
+traduisons:
+traduisons: Internet access is required to use Traduisons!.
+traduisons: